Дипломная работа по методике преподавания английского языка. Тема: «Обучение говорению на материале англоязычных СМИ на старшем этапе в средней общеобразовательной школе».

Заказ 334

Цена полной версии: 4500 рублей

ВВЕДЕНИЕ. 3

1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. 6

1.1. Понятие говорения и его составляющие. 6

1.2. Методики обучения говорению на английском языке. 11

  1. РАЗРАБОТКА СИСТЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА ОСНОВЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ.. 29

2.1. Обзор англоязычных СМИ на предмет эффективности использования в педагогической практике. 29

2.2. Разработка заданий для учеников 10-11 классов на материалах англоязычных СМИ.. 36

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 56

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.. 59

 

ВВЕДЕНИЕ

Говорение – это процесс создания и обмена смысловым содержанием с помощью вербальных и невербальных символов в различных контекстах. Говорение – это очень важная часть в обучении иностранному языку. Несмотря на свою важность, обучение говорению всегда недооценивалось, и преподаватели английского языка обучали говорению путем повторения тренировочных упражнений и заучивания диалогов. Однако сегодня целью обучения говорению является совершенствование коммуникативных навыков учащихся, потому что только таким образом они смогут выражать себя и придерживаться социальных и культурных норм, соответствующих отдельной коммуникативной ситуации.

Обучение говорению предполагает научить:

  • воспроизводить английские звуки и звуковые модели
  • использовать ударение в слове и предложении, интонационные модели и ритм
  • отбирать подходящие слова и предложения в зависимости от социальной обстановки, аудитории, ситуации и темы
  • организовывать мысли в ясной и логической последовательности
  • использовать язык как средство выражения ценностей и суждений
  • использовать язык быстро и уверенно с небольшим количеством пауз (это называется беглостью речи)

Цель обучения иностранному языку в настоящее время – это развитие коммуникативных умений и навыков обучаемых, то есть практическое владение иностранным языком. Главную цель подготовки также составляет такое владение иностранным языком, которое позволяет использовать его для устного и письменного общения, как в процессе будущей профессиональной деятельности, так и для дальнейшего самообразования. В совокупности с другими компетенциями иноязычного общения учебная компетенция в дальнейшем даст каждому из выпускников возможность быть успешным в профессиональной сфере и полностью реализовать себя как личность. И задача учителя состоит в воспитании личности, способной к общению, к самообразованию. Необходимым для современного процесса обучения иностранным языкам является создание оптимальных условий для того, чтобы сделать этот процесс содержательным, эффективным и интересным для обучающихся.

Основное назначение иностранного языка как предметной области школьного обучения видится в овладении обучающимися умением общаться на иностранном языке. Речь идет о формировании коммуникативной компетенции, способности и готовности осуществлять как непосредственное общение (говорение, понимание на слух), так и опосредованное общение (чтение с пониманием иноязычных текстов, письмо).

Формирование коммуникативной компетенции является основной и ведущей целью обучения.

Опыт свидетельствует, что наибольшие трудности при иноязычном общении человек испытывает, воспринимая речь на слух. Однако, устное общение роль которого в настоящее время стала особенно значительной, невозможно без понимания речей собеседника, поскольку в процессе речевого взаимодействия каждый выступает как в роли говорящего, так и в роли слушающего.

Необходимым условием и важнейшим средством осуществления коммуникативности как ведущего принципа современной методики является ситуативная направленность обучения иноязычной речью.

Коммуникативное обучение предполагает, что процесс обучения строится как модель процесса общения. В коммуникативном обучении ситуации используются не на завершающей стадии усвоения материала, они не приложение к обучению, а его сущностная основа на всех стадиях освоения материалом.

Использование материалов англоязычных средств массовой информации на уроках английского языка в старших классах с целью обучения говорению решает одновременно две задачи: совершенствование коммуникативных навыков и расширение кругозора учащихся.

Объектом исследования дипломной работы являются ученики старших классов, изучающие английский язык.

Предметом исследования является разработка программы для обучения говорению по материалам англоязычных СМИ.

Целью дипломной работы является рассмотрение процесса обучения говорению на материале англоязычных СМИ на старшем этапе в средней общеобразовательной школе.

Для достижения поставленной в дипломной работе цели необходимо решить следующие задачи.

Во-первых, рассмотреть теоретические аспекты обучения говорению на английском языке, такие как понятие говорения и его составляющие, а также методики обучения говорению на английском языке.

Во-вторых, разработать систему обучения говорению на основе англоязычных СМИ, в частности, провести обзор англоязычных СМИ на предмет эффективности использования в педагогической практике и разработать задания для учеников 10-11 классов на материалах англоязычных СМИ.

Теоретическая значимость работы заключается в исследовании, подтверждающем необходимость обучения школьников говорению, а не только письму, чтению и грамматике.

Практическая значимость дипломной работы заключается в том, что разработанный пример урока можно использовать в любой средней общеобразовательной школе нашей страны, где изучается английский язык в качестве иностранного.

Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

1.ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

1.1. Понятие говорения и его составляющие

Обучение говорению на английском языке является одной из приоритетных задач каждой школы, в которой предусмотрено формирование современно мыслящего молодого поколения и дальнейшая интеграция будущих выпускников в мировое сообщество.

Размышляя над сложностью явлений языкового общения, А. И. Куприн в рассказе «Вечерний гость» писал: «Сейчас он войдет…мы начнем разговаривать. Гость, издавая звуки разной высоты и силы, а я буду слушать эти звуковые колебания воздуха и разговаривать … и его мысли станут моими мыслями».[1]

В структуре говорения психологи выделяют мотивационно-побудительную часть. Говорение возникает тогда, когда у людей появляется «потребность что-то сказать друг другу. Говорение в научной интерпретации – это процесс создания смыслового содержания и обмена им с помощью невербальных и вербальных символов. Для многих людей, изучающих английский, эта фраза не имеет никакого значения. Но вряд ли кто-то сможет поспорить с тем, что обучению говорению необходимо уделять особое внимание при овладении английским (и другими) языком. Ведь даже в самом словосочетании «говорить по-английски» заложена важность этого навыка (мы ведь не говорим «читать по-английски» или писать «по-английски» в контексте владения языком). Обучению говорению на английском языке еще не так давно не уделялось достаточного внимания, поэтому многие из тех, кто раньше окончил школу, по-английски говорить не умели.

………………………….

…………………………..

…………………………..

1.2. Методики обучения говорению на английском языке

 

На данном этапе развития методик обучения английскому языку наиболее широко применяются коммуникативно-ориентированные концепции – коммуникативная, проектная, интенсивная и деятельностная методики.[1]

Разработка коммуникативной методики привела к окончательному выдвижению англоязычной культуры в качестве цели обучения иностранному языку.[2]

…………………………..

…………………………..

…………………………..

2. РАЗРАБОТКА СИСТЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ГОВОРЕНИЮ НА ОСНОВЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ

2.1. Обзор англоязычных СМИ на предмет эффективности использования в педагогической практике

Вряд ли кто-то оспорит тот факт, что чтение полезно, а чтение иностранной литературы – полезно вдвойне. Читая, мы не только расширяем круг своих знаний, получаем ответы на необходимые нам вопросы, но и тренируем зрительную память, насыщая ее новой лексикой и правилами ее грамотного употребления. И в данном случае не имеет значения язык, на котором мы читаем. Безусловно, в основном мы читаем литературу или прессу на родном языке. Но, если мы изучаем какой-либо иностранный, обязательно нужно включить чтение в процесс своего обучения. Читать нужно все – от классической литературы до периодических изданий.

Чтение газет и журналов на английском языке имеет много преимуществ. Во-первых, мы получаем информацию из первоисточника, не переведенную и обработанную для обыкновенного читателя. Во-вторых, мы не найдем в русскоязычной газете некоторых сведений, присутствующих в англоязычной прессе. В-третьих, мы будем формировать пассивный запас лексики и навыков ее использования. Ну, и наконец, важнейшее преимущество – в газетах и журналах на английском языке представлен живой язык, со всеми присущими ему оборотами, фразеологизмами и идиомами, пословицами и поговорками, сленгом. Более того, некоторые издания относятся к определенной области знаний и деятельности (газеты и журналы деловой сферы, периодика географической направленности, научные издания и т.д.). А информация, представленная в газетах и журналах на английском языке, очень полезна для специалистов.

Чтение газет на английском языке во время школьных уроков, несомненно, полезно и вот почему:

  • газеты отражают современный разговорный язык;
  • возможность почерпнуть знания в конкретной сфере
  • практическая ценность – могут помочь найти дорогу, снять жилье и т.д.в той стране, куда ученик, к примеру, поедет на каникулах.

Если регулярно на школьных занятиях читать газеты на английском, то можно очень хорошо повысить свой уровень, расширить словарный запас. К тому же ученики очень скоро заметят, что строить предложения на английском будет гораздо проще, если вспомнить конструкции и фразы из газет. Их речь станет более приближенной к носителям, а не ломано-русско-английской, как это бывает со многими, кого учат просто переводить с русского на английский, не читая аутентичных статей, а лишь подставляя первые попавшиеся им слова из словаря.

……………………………….

………………………………..

………………………………….

Работа позволит активизировать использование данных единиц, способствуя построению базового иноязычного профессионального лексикона специалистов в сфере туризма

Таким образом, эта учебная деятельность становится одним из аспектов формирования у учащихся умений и навыков работать с оригинальными англоязычными текстами в профессиональной сфере.

Широкий спектр проблем, затрагиваемых в газетных и журнальных статьях, позволяет использовать их как прекрасный оригинальный материал при языковой подготовке будущих специалистов различных профессий к практической деятельности, развивая их лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную и социальную компетенции.

Кроме того, тематически удачно подобранные разнообразные аутентичные публицистические статьи актуальные и релевантные для учеников старших классов, повышают мотивацию учащихся, осваивающих иностранный язык для будущей профессиональной коммуникации, побуждая их самостоятельно искать актуальную информацию и обрабатывать ее.

Теперь рассмотрим предложенный нами вариант урока для учеников 11 класса на тему «Media. Newspapers».

…………………………………

……………………………….

………………………………..

1

Рисунок 6 – Упражнение Multiple choice

Отработка лексических единиц.

You’ve learnt a lot of interesting information about the history of newspapers. I wonder if you can use these words in the exercise. Choose the correct word. Выполнение упражнения 2 стр.104 S.B.

Do you read all the rubrics in the newspapers or just your favourite ones? By the way, what rubrics can you name? To make it easier for you try to make up a word from these letters and you’ll get a rubric.

……………………………..

……………………………..

………………………………

Рисунок 10 – Обсуждение сенсационных новостей

Are you in the habit of discussing some breaking news? There you can see the pictures of celebrities from newspapers. Your task is to make up a dialogue using Everyday English.

Подведение итогов урока. Делается вывод о том, что читать газеты полезно и необходимо.

Рефлексия деятельности на уроке. Метод гора познаний. Учащиеся вычеркивают пункты со своими опасениями, которые они «преодолели» в течение урока.

Let’s cross out these items which you’ve gained during the lesson. They are sure to help you in further communication on this subject.

Our lesson is going to an end. I hope that it has been of great value for you. So, what new items about newspapers have you learnt, how many new words have you remembered, have your comprehension and reading skills improved? Will you be able to speak on this topic next time? Эффективность урока учащиеся оценивают с помощью разноцветных карточек, соответствующих цветам «Ladder of Success». (рис. 11).

……………………………..

………………………………

………………………………

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Обучение говорению является важным этапом при обучении иностранному языку. Умение общаться на втором языке четко и эффективно способствует успехам учащихся в школе и в жизни. Поэтому необходимо уделять большое внимание обучению говорению. Все вышеперечисленные виды деятельности помогут в развитии основных интерактивных навыков, которые пригодятся в жизни. Такие задания и упражнения делают обучение более значимым и в то же время занимательным.

В ходе написания работы мы выяснили, что одной из основных задач изучения английского языка является формирование способности вести на нем беседу, т.е., говорить. Из всех прочих языковых навыков и умений это является одним из ключевых, поскольку в повседневной жизни чаще всего встречаются ситуации, где необходимо ответить на вопрос собеседника, обратиться с вопросом самому, поддержать разговор и активно в нем поучаствовать. Хотя, конечно, существует множество ситуаций, когда необходимо понять текст, который мы слышим, перевести написанное, составить и отослать письмо за рубеж, и все же эти ситуации не являются приоритетными. Наша жизнь тесно и неразрывно вязана с живой речью, прежде всего устной. Очень важно доносить эту информацию до учеников старших классов средней общеобразовательной школы.

Мы также выяснили, что достичь способностей к построению диалогических высказываний можно, если будут соблюдаться этапы обучения, с одной стороны, и речевые ситуации, предлагаемые к изучению и обсуждению на английском языке, будут максимально соответствовать повседневным реалиям, с другой. При этом, говоря об этапах обучения, отметим, что на первичных стадиях лучше заниматься индивидуально с отечественным педагогом, затем, в дальнейшем, на групповых занятиях, и уже затем, когда достигнуто владение языком на уровне не ниже среднего, можно заниматься с иностранными преподавателями-носителями языка. А касаясь вопроса о речевых ситуациях, отметим, что они должны быть максимально приближены к обыденным и повседневным, но при этом речь не должна быть бедной, и слушатель должен об этом знать: как и в русском языке, так и в английском недостаточно сформированный лексический запас, незнание существующих конструкций, тавтологические обороты свидетельствуют не только о недостаточном владении языком, но и о невысоком уровне культурного развития личности, т.е. производит на собеседника негативное впечатление.

Именно в этом нам помогут зарубежные средства массовой информации. Они выступят как в качестве источника дополнительной информации для обсуждения в классах, так и в качестве преподавателя-носителя языка, поскольку язык в газетных статьях, особенно если мы говорим об изданиях, выпускающихся для носителей языка, можно найти тот «живой» язык, который сложно получить, просто общаясь со школьным учителем.

При разработке урока английского языка на материалах англоязычных СМИ мы приняли во внимание тот факт, что современные компьютерные технологии также могут оказать позитивное влияние на развитие способностей к общению на английском языке: всем нам знакомый Интернет, сети ICQ, Skype, Google Talk, MSN Messenger предоставляют возможность общаться практически со всем миром, начиная с соседнего офиса и кончая далекой Новой Зеландией. Это – прекрасная «питательная среда» для формирования и совершенствования уже достигнутых речевых умений. Современная практика знает немало примеров тому, как люди стали способны грамотно и ясно говорить на английском языке, используя, казалось бы, столь «отдаленные» и виртуальные технологии. При этом начальный уровень у них, конечно, имелся, но ключевую роль сыграла именно личная речевая практика.

Целью обучения говорению на английском языке в старших классах средней общеобразовательной школы должен стать тот факт, что учащиеся получат необходимые коммуникационные навыки, которые им пригодятся не только для получения аттестата и поступления в ВУЗ, но и в их обычной дальнейшей жизни, даже если они не выберут изучение английского языка в качестве основной профессии (учителя, переводчика и т.п.). Умение грамотно выражать свои мысли на иностранном языке поможет молодым людям общаться в путешествиях за границей, а также найти себе новых знакомых и друзей по всему миру.

Исходя из этого, мы считаем, что необходимость обучения говорению в старших классах крайне важна для дальнейшей жизни, что в очередной раз подтверждает актуальность выбранной темы дипломной работы, а грамотное выстраивание материалов для занятий подтверждает факт достижения цели дипломной работы.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. – Санкт-Петербург: Златоуст, 1999
  2. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. М., Просвещение, 1988 — 334с.
  3. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника.— М., Просвещение, 1977 – 278с.
  4. Бухбиндер В.А. Устная речь как процесс и как предмет обучения //Очерки методики обучения устной речи на иностранных языках /Под ред. В. А. Бухбиндера. Киев: КГУ, 1980 — 568с.
  5. Вайсбурд М.Л. Типология учебно-речевых ситуаций //Психолого-педаго¬гические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М.: МГУ,1981.- 38с.
  6. Вербицкая М.В., Махмурян К.С. Пособие по подготовке экспертов ЕГЭ по английскому языку. Раздел «Говорение». – М.: МИОО, 2007
  7. Грайс Г.П. Логика и речевое общение [Текст] / Г.П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1985 Вып. 16. Лингвистическая прагматика. – С.276-302ф
  8. Денисова, Л. Г. Место интенсивной методики в системе обучения иностранным языкам в средней школе / Л. Г. Денисова// Иностранные языки в школе. – 2009. – № 4. – С.11.
  9. Дмитренко, Т. А. Методика преподавания английского языка в вузе: учеб. пособие / Т. А. Дмитренко. – М., 2009. – С. 52
  10. Елухина Н.В. Устное общение на уроке, средства и приемы его организации – иностранные языки в школе -1995 — №4
  11. Касьянова В. П. Использование новых технологий при обучении иностранному языку на начальном этапе / В. П. Касьянова, Т. Л. Кучерявая // Актуальные вопросы современной педагогики: материалы междунар. заоч. науч. конф. (г. Уфа, июнь 2011 г.). — Уфа: Лето, 2011. — С. 129-132.
  12. Коваленко В.М., Бердник Н.С. Прагматическая направленность информации в газетном тексте // Электронный ресурс, режим доступа: www.confcontact.com/Okt/22_Kovalenko.htm
  13. Коккота В.А. Лингводидактическое тестирование. – М.: Высшая школа, 1989.
  14. Костомаров В.Г. «Русский язык на газетной полосе» / В.Г. Костомаров. – М.: МГУ, 1971.
  15. Куприн А. И. Вечерний гость / Собрание сочинений в 9 томах. Том 3. – М.: Худ. литература, 1971. С. 294 – 298
  16. Леонтьев А. А. Педагогическое общение – М.; Знание 1979
  17. Литвинов П. Кратчайший путь к устной речи на английском языке – М.: Айрис-пресс, 2011
  18. Макнамара Т. Языковое тестирование. OUP – Relod, 2005
  19. Мильруд Р. П. Организация ролевой игры на уроке – Иностранные языки в школе – 1987 — №3
  20. Мосийчук, А. В. Становление и развитие педагогики взрослых в международном контексте / А. В. Мосийчук // Дискуссия. – 2011. – № 2. – С. 103
  21. Обносов Н.С. Практический курс немецкого языка – М., 2004
  22. Пассов В. И. Основные вопросы обучения иноязычной речи – Воронеж, 1976
  23. Прохорова Е.Ф. и др. Учебно-методическое пособие для подготовки экспертов единого государственного экзамена. Ч.2. Раздел «Говорение». – М.: Уникум-Центр, 2004.
  24. Рогова Г. В. Роль учебной ситуации при обучении иностранному языку – Иностранные языки в школе – 1984 -№6
  25. Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях. – М.: Еврошкола, 2004
  26. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. – М.: АСТ Астрель, 2008
  27. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка. – М.: МГЛУ, 2003
  28. Официальный сайт Валерии Мещеряковой // Электронный ресурс, режим доступа: http://i-love-english.ru/
  29. Примерные программы по иностранным языкам. В кн.: Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. 2–11 классы. Образование в документах и комментариях. – М.: АСТ Астрель, 2004.
  30. Федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) образования. В кн.: Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. 2–11 классы. Образование в документах и комментариях. – М.: АСТ Астрель, 2004.
  31. Учебник английского языка. 5 класс / П.Б. Гурвич, Т.В. Мухаева, Б.А. Скобянникова – М., 2008
  32. Burkart G.S. Spoken language: What it is and how to teach it. // Modules for the professional preparation of teaching assistants in foreign languages. // Электронный ресурс, режим доступа: //www.nclrc.org/essentials/speaking/spindex.htm
  33. Harris M. Mower, D. and others New Opportunities Russian Edition. Upper Intermediate [Text] / M. Harris, D. Mower. – England: Pearson Education Limited, 2006. – 176p.
  34. Longman Dictionary of Contemporary English // Электронный ресурс, режим доступа: http://www.ldoceonline.com/.
  35. Scrivener J. Learning Teaching [Text] / J. Scrivener. Macmillan Publishers Limited, 2009. – 432p.
  36. Worst Travel Scams // Электронный ресурс, режим доступа: http://www.thedailybeast.com/newsweek