Дипломная работа. Тема: Формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка при обучении английскому языку

Заказ 344

Цена полной версии диплома: 3500 рублей

Высылаем на утверждение любую часть диплома!

Тема: Формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка при обучении английскому языку

Содержание

Введение. 2

Глава 1. Национально-культурные особенности топонимии. 6

Нью-Йорка. 6

1.1. Топонимика как раздел языкознания. 6

1.2. Особенности топонимии США.. 11

1.3. Семантический анализ топонимии Нью-Йорка. 13

Глава 2. Формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка. 23

2.1. Требования по ООП «иностранному языку». 23

2.2. Программа по иностранному языку (по лингвострановедению) 27

2.3. Формирование лингвострановедческой компетенции при обучении английскому языку в школе. 30

2.4. Практические рекомендации. 41

Заключение. 44

Список использованной литературы.. 47

Введение

В последнее время многие исследователи в области лингвокультурологии и лингвострановедения особое внимание обращают на рассмотрение вопроса взаимосвязи языка и культуры, который представляет одну из наиболее актуальных проблем современной лингвистики.

В поле зрения лингвокультурологов и лингвострановедов находится комплексное исследование языковой системы и ее связи с культурой, менталитетом народа, включая национальную языковую картину мира, к которой относится топонимика. Топонимы являются собственными именами географических объектов, имеющих сложную структуру значения, так как они сочетают в себе несколько планов, в частности лингвистический и экстралингвистический.

Настоящее исследование посвящено изучению формирования лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка при обучении английскому языку. Топонимия Нью-Йорка как одного из известных городов США занимает особое место, как в языковой картине мира американцев, так и лингвокультурологии в целом.

Актуальность данного исследования обусловлена:

— повышенным в настоящее время вниманием к изучению топонимии Нью-Йорка;

— недостаточной изученностью вопроса использования топонимии Нью-Йорка в процессе обучения английскому языку в старших классах средней общеобразовательной школы.

Цель данной работы — рассмотреть топонимию Нью-Йорка и разработать на ее основе систему упражнений, направленных на формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников при обучении английскому языку. Из поставленной цели вытекают следующие исследовательские задачи:

  1. дать характеристику топонимики как раздел языкознания;
  2. выявить особенности топонимии США;
  3. провести семантический анализ топонимии Нью-Йорка;
  4. описать требования по ООП «Иностранный язык»;
  5. рассмотреть программу по иностранному языку по лингвострановедению;
  6. разработать систему упражнений, направленных на формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка при обучении английскому языку;
  7. практические рекомендации.

Объектом данного исследования является топонимия США, в частности Нью-Йорка.

Предметом в данной работе является изучение топонимии Нью-Йорка и разработка на ее основе системы упражнений, направленных на формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников при обучении английскому языку.

Задачи в этой дипломной работе, которые были поставлены по использованию комплексной методики лингвистического исследования, включали методы описательного, аналитического и общедидактического анализа, системный подход.

Методологической и теоретической основой исследования являются работы отечественных и зарубежных ученых, которые посвящены общим проблемам языка топонимов и изучению отдельных топонимических систем: Р.А. Агеевой, Е.Л. Березович, И.А. Воробьевой, М.В. Голомидовой, М.В. Горбаневского, В.А. Жучкевич, Ю.А. Карпенко, А.К. Матвеева, Э.В. Мурзаева, В.А. Никонова, Н. В. Подольской, Е. М. Поспелова, М. Э. Рут, Г. П. Смолицкой, А.В. Суперанской, Н. К. Фролова и др.

В. Д. Беленькая, О.А. Леонович, Г.Д. Томахин, Т.В. Хвесько, H. Alexander, E. Ekwall, A. Smith занимаются частными проблемами англоязычной топонимики, Е.Л. Березович, Г.П. Смолицкая русской топонимикой. Семантика географических названий и репрезентация в них лингвокультурологических особенностей отражена в работах С.А. Питиной.

Научная новизна работы заключена в комплексном подходе к рассмотрению формирования лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка при обучении английскому языку.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что предложенный подход к анализу приемов работы с топонимией США и Нью-Йорка в учебном заведении является необходимым для ее правильного и эффективного использования в процессе обучения учащихся иностранному языку на старшей ступени средней общеобразовательной школы и формирования у них лингвострановедческой компетенции.

Практическая значимость работы заключается в том, что материалы и результаты исследования могут быть использованы в практике изучения английского языка, лингвокультурологии, языкознания, лингвострановедения, в практике преподавания английского языка в школе, а также при написании выпускных квалификационных и курсовых работ.

Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.

Во Введении сформулированы цели, задачи исследования, указана актуальность, объект и предмет исследования, описывается научная новизна исследования, а также фактический материал исследования, определено теоретическое значение и практическая ценность работы.

В Первой главе «Национально-культурные особенности топонимии Нью-Йорка» рассматривается топонимика как раздел языкознания; выявляются особенности топонимии США, а также проводится семантический анализ топонимии Нью-Йорка.

Вторая глава «Формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка» посвящена о разработке системы упражнений, направленных на формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка при обучении английскому языку, а также предоставлению практических рекомендаций по обучению английскому языку с точки зрения лингвострановедения. Также в данной главе описываются требования по ООП «Иностранный язык» и рассматривается программа по иностранному языку по лингвострановедению.

В Заключении подводятся итоги всего исследования.

Библиография включает … источников использованной справочной литературы по теме исследования.

Глава 1. Национально-культурные особенности топонимии

Нью-Йорка

1.1. Топонимика как раздел языкознания

Топонимика как научная дисциплина во многом обязана своей дифференциацией в специальную отрасль знаний благодаря практическим запросам науки. Исследователи 18–19 вв. одними из первых аккумулировали и использовали названия объектов в процессе их описания и картографирования.

Топонимика является разделом языкознания, которое исследует географические названия, их функционирование и значение. Топоним – «собственное название отдельного географического места (населенного пункта, реки, угодья и др.)» [Ожегов, 1999: 803]. Вслед за Н.В. Подольской, под именем собственным (онимом) в рамках данного исследования понимается «слово или словосочетание, служащее для выделения именуемого им объекта среди других объектов: его индивидуализации и идентификации» [Подольская, 1988: 91]. В разряд онимов входят географические названия – топонимы.

……………………

……………………

……………………

1.3. Семантический анализ топонимии Нью-Йорка

Проводя семантический анализ топонимии Нью-Йорка как одного из крупнейших городов США, следует остановиться на классификации, предложенной в предыдущей главе, обращая особое внимание на происхождение и значение названий улиц, площадей, рек и т.д.

Нью-Йорк (New York City или The City of New York) является самым крупным городом в США, расположенным на Атлантическом побережье около устья реки Гудзон. Население города представляет 8,4 млн. жителей, городской агломерации – 19 млн.

……………………..

………………………

………………………..

Глава 2. Формирование лингвострановедческой компетенции старшеклассников на материале топонимии Нью-Йорка

2.1. Требования по ООП «иностранному языку»

 

В изменившихся социально-политических и экономических условиях развития нашей страны происходят значительные перемены в системе отечественного образования. Они направлены на повышение качества подготовки учащихся общеобразовательных учреждений, формирование ключевых компетенций, среди которых в качестве важнейших, наряду с владением информационными технологиями, определено владение иностранными языками. Данный социальный заказ определил основные направления реформирования школьного языкового образования, развития научных исследований в области теории и методики обучения иностранным языкам и инновационных процессов, происходящих в общеобразовательной школе.

……………………..

………………………

………………………

Task 9. Read the story about New York and translate it into Russian. Pay attention to the toponyms and their pronunciation.

New York City: Arts & Culture

New York City is home to some of the finest art museums in the country, and in Manhattan, you’ll find the grandest of them all. The Metropolitan Museum of Art in Central Park has vast holdings that represent a series of collections, each of which ranks in its category among the finest in the world. Within this single building you’ll find perhaps the world’s finest collection of American artwork, period rooms, thousands of European paintings including Rembrandts and Vermeers, the greatest collection of Egyptian art outside Cairo, one of the world’s finest Islamic art collections, Asian art, European sculpture, medieval and Renaissance art, antiquities from around the ancient world, and much, much more. As if all that wasn’t enough, the Metropolitan also operates The Cloisters, located in Fort Tryon Park in Upper Manhattan, houses a collection of medieval art and incorporates elements from five medieval French cloisters and other monastic sites in southern France in its renowned gardens.

Near the Metropolitan, in the Upper East Side, is the Guggenheim Museum. Although more famed for its architecture than the collection it hosts, the spiraling galleries are ideal for exhibiting art works. Also nearby is the Whitney Museum of American Art, with a collection of contemporary American art. In Midtown, the Museum of Modern Art (MoMA), holds the most comprehensive collection of modern art in the world, and is so large as to require multiple visits to see all of the works on display, which include Van Gogh’s Starry Night and Picasso’s Les Demoiselles d’Avignon, as well as an extensive industrial design collection. Midtown is also home to the Paley Center for Media, a museum dedicated to television and radio, including a massive database of old shows. Unknown to some Harlem is the home of important landmarks of New York City such as the Apollo Theater and 125th. You will also find the Studio Museum and contemporary art galleries such as Tatiana Pagés Gallery.

In Brooklyn’s Prospect Park, the Brooklyn Museum

……………………….

………………………..

………………………….

Заключение

 

В настоящее время перед человечеством появился вопрос налаживания путей и способов коммуникации, так как коммуникация стала реалией современности, когда представители разных культур вынуждены постоянно контактировать друг с другом для решения общих вопросов. Процесс глобализации стер границы, и все сферы жизнедеятельности человека приобрели мобильный характер. Учитывая тот факт, что человек живет во время взаимопроницаемости и взаимозависимости, невозможно избежать кроскультурного контакта, который ставит человека перед потребностью в построении интеркультурной коммуникации и формировании учащимися лингвострановедческой компетенции для успешного пребывания в мультикультурной среде. Обучение иностранному языку на современном этапе рассматривается как создание условий для осознания отличий в родной и иноязычной культуре, воспитания толерантного отношения к представителям других народов, снижения уровня этноцентризма, формирования лингвострановедческой грамотности, навыков иноязычной межкультурной коммуникации. Изучение иностранного языка неразрывно связано с погружением в культуру его народа, поскольку язык и культура нераздельны. Поэтому все большее значение приобретает ориентация обучения на формирование лингвострановедческой компетенции учащихся в процессе изучения английского языка.

В рамках настоящего исследования предлагается использование топонимии Нью-Йорка как средства формирования лингвострановедческой компетенции старшеклассников при обучении английскому языку в средней общеобразовательной школе. Предложенная система упражнений, направленных на формирования лингвострановедческой компетенции, дает возможность развивать кругозор учащихся и формировать необходимые навыки и умения, сохраняя при этом интерес учащихся к изучаемому материалу и англоязычной стране.

Проведенное исследование дает возможность говорить о том, что в современной средней общеобразовательной школе отмечается необходимость в обучении иностранному языку в неразрывной связи с национальной культурой. Иноязычная культура, содержащая в себе социокультурные факторы, способствует повышению мотивации учения, развитию потребностей и интересов, а так же более осознанному изучению иностранного языка. Предложенная система упражнений с использованием топонимии Нью-Йорка показывает практически методы и приемы формирования лингвострановедческой компетенции, которые могут быть использованы при обучении английскому языку на старшем этапе обучения.

Полученные результаты настоящего исследования могут быть использованы в средних общеобразовательных школах в процессе обучения иностранному языку, в НИР, кружках, факультативах, спецкурсах, курсах по выбору, а также при написании рефератов студентами профильных учебных заведений.

Результаты работы имеют огромное значение с научной и педагогической точек зрения, так как отражают возможность применения топонимии Нью-Йорка на уроках иностранного языка на старшем этапе обучения в средней общеобразовательной школе.

Таким образом, полученные результаты исследования могут быть внедрены в педагогическую практику в средних общеобразовательных школах.

Перспективы дальнейшей разработки проблемы могут состоять в более глубоком изучении способов формирования лингвострановедческой компетенции с использованием большего количества топонимов не только США и Нью-Йорка, но и других англоязычных стран, включая Великобританию, Австралию и т.д., а также аутентичных текстов, содержащих культурные реалии английского языка изучаемых стран.

 

Список использованной литературы

 

  1. Агеева Р.А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. / под ред. Н.И. Толстой. – М.: Наука, 1989. – 128 с.
  2. Берг Л.С. О русской географической терминологии. – Землеведение, сб. 6. – М.: 1915.
  3. Гальскова Н.Д.. Процесс обучения иностранным языкам в средней школе // Иностранная литература в школе, 1994.
  4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: АРКТИ, 2003. – 192 с.
  5. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учебное пособие. – 3-е изд., стер. – М.: Академия, 2006. – 336 с.
  6. Давлеткулова Л.Н. Топонимы в лингвокультурологическом аспекте (на примере географических названий графства Оксфордшир и Челябинской области). – Челябинск, 2014.
  7. Жучкевич В.А. Общая топонимика. – Минск: Высшая школа, 1988.
  8. Концепция федеральных государственных образовательных стандартов общего образования. Стандарты второго поколения / под ред. А. М. Кондакова, А. А. Кузнецова. – 2-е изд. – М.: Просвещение, 2009.
  9. Копылова В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: метод, пособие. – М.: Дрофа, 2004. – 93 с.
  10. Кулаева С.М. Формирование лингвострановедческих ориентаций школьника: дис.. канд. пед. наук. – Оренбург, 2000. – 228 с.
  11. Леонович О.А. Топонимы США. – М.: Высшая Школа, 2004. – 247 с.
  12. Матвеев А.К. Ономатология. – М., 2006. – 292 с.
  13. Мацаева Р.У. Структурно-функциональные особенности топонимов в современном английском языке. – М., 1994.
  14. Михайлова И.С. Этимологический анализ названий штатов США. Ученые записки, МГПИ им. В.И. Ленина, М., 1986. – С.155-172.
  15. Мурзаев Э.М. Очерки топонимики. – М.: Мысль, 1974. – 382 с.
  16. Мурзаев Э.М. География в названиях. – М., 1979.
  17. Мурзаев Э.М. Изучение географических названий // Рассказы об ученых и путешественниках / Э. М. Мурзаев; Художник С. С. Верховский. – М.: Мысль, 1979. – 176 с.
  18. Мурзаев Э.М. Топонимика и география. – М., 1995.
  19. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике. Совет Европы (французская и английская версии). – Страсбург, 2001; М.: Московский государственный лингвистический университет (русская версия), 2003.
  20. Орехова И.Я. Формирование лингвокультурологической компетенции в процессе обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. – 2004. – № 5. – С. 28-30.
  21. Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. – М.: ГЛОССА-КАРРО, 2004. – 336 с.
  22. Подольская Н.В. Какую информацию несет топоним // Принципы топонимики. – М.: Наука, 1988. – С. 87 – 99.
  23. Поляков О.Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика. – М.: «Тезаурус», 2003.
  24. Поспелов Е.М. Туристу о географических названих. – М.: Профиздат, 1988. – 192 с.
  25. Саморукова К.В. Типологии топонимии США и Канады. – Благовещенск: Амурский государственный университет, 2014. [Интернет-ресурс] – Режим доступа: http://www.scienceforum.ru/2014/pdf/5651.pdf (Дата обращения 25.03.2015)
  26. Семенов-Тяншанський В.П. Как отражается географический пейзаж в народных названиях населенных мест. – Землеведение, кн. 1-2, 1924.
  27. Суперанская А.В. Эволюция теории имени собственного в Европе / А.В. Суперанская // Вопр. филологии. – 2002. – № 3 (12). – С. 8–14.
  28. Суперанская А.В. Что такое топонимика? – М.: Наука, 1984. – 182 с.
  29. Топоров В.Н. К проблеме классификации в топонимии // Исследования по структурной типологии. – М., 1963.
  30. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897.
  31. Харченко В.К. Образность в семантике слова / В.К. Харченко // Рус. яз. в шк. – 1984. – № 3. – С. 52–57.
  32. Якунин В.А. Обучение как процесс управления. Психологические аспекты. – Л.: ЛГУ, 1988.
  33. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language. – UK, 2003. – 403 p.
  34. Zhukova I., Lebedko M. American Quilt. – Vladivostok, 19 – 753 p.